Welcome to Gaia! ::

The French Guild

Back to Guilds

 

Tags: france, french, quebec, language, langage 

Reply The French Guild
▄Rib's French Tutorial [Complete! Come take a look!]▄ Goto Page: [] [<] 1 2 3 4 [>] [»|]

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

WHAT DO YOU THINK OF MY THREAD?
  Good. <3
  Not bad. ;P
  Baaaad. DD8
View Results

Nataku hayashi
Captain

PostPosted: Thu Jan 27, 2011 1:26 pm
Coucou,
Très bon guide 3nodding

Oui ce n'était plus en stickies car tu as surement éditer le premier post. Mais c'est pas grave j'ai remis la normalement!  
PostPosted: Thu Jan 27, 2011 2:52 pm
Nataku hayashi
Coucou,
Très bon guide 3nodding

Oui ce n'était plus en stickies car tu as surement éditer le premier post. Mais c'est pas grave j'ai remis la normalement!


Ahhh! J'savais pas que ça enlèverait le "sticky". Merci de l'avoir remis et pour le compliment! 4laugh  

Godivea


sk8ter_god

PostPosted: Sat Mar 26, 2011 4:03 pm
Bonjour! guide de bonnes, un annes parler francais, toujours pas bonne. L'espoire mieux!  
PostPosted: Sat Mar 26, 2011 4:06 pm
sk8ter_god
Bonjour! guide de bonnes, un annes parler francais, toujours pas bonne. L'espoire mieux!

Hmm...I think you made some mistakes that might have changed the meaning of your sentence. Write what you meant in English (if you can) and I'll translate it for you. ^^  

Godivea


sk8ter_god

PostPosted: Sat Mar 26, 2011 4:15 pm
Ribbun
sk8ter_god
Bonjour! guide de bonnes, un annes parler francais, toujours pas bonne. L'espoire mieux!

Hmm...I think you made some mistakes that might have changed the meaning of your sentence. Write what you meant in English (if you can) and I'll translate it for you. ^^
Hello, Good guide. One years speak french,not always good. Hope better. / Sorry it's so broken up Im not too good at putting whole sentences together. sweatdrop  
PostPosted: Sat Mar 26, 2011 5:07 pm
sk8ter_god
Ribbun
sk8ter_god
Bonjour! guide de bonnes, un annes parler francais, toujours pas bonne. L'espoire mieux!

Hmm...I think you made some mistakes that might have changed the meaning of your sentence. Write what you meant in English (if you can) and I'll translate it for you. ^^
Hello, Good guide. One years speak french,not always good. Hope better. / Sorry it's so broken up Im not too good at putting whole sentences together. sweatdrop

It's okay. ^^
So, instead of "guide de bonnes", it's "Bon guide". Then, "cela fait 1 an que je parle français, donc il n'est pas toujours bon" for "One years speak french,not always good.". For the last sentence, it's "J'espère devenir meilleur."  

Godivea


sk8ter_god

PostPosted: Sun Mar 27, 2011 1:00 pm
Ribbun
sk8ter_god
Ribbun
sk8ter_god
Bonjour! guide de bonnes, un annes parler francais, toujours pas bonne. L'espoire mieux!

Hmm...I think you made some mistakes that might have changed the meaning of your sentence. Write what you meant in English (if you can) and I'll translate it for you. ^^
Hello, Good guide. One years speak french,not always good. Hope better. / Sorry it's so broken up Im not too good at putting whole sentences together. sweatdrop

It's okay. ^^
So, instead of "guide de bonnes", it's "Bon guide". Then, "cela fait 1 an que je parle français, donc il n'est pas toujours bon" for "One years speak french,not always good.". For the last sentence, it's "J'espère devenir meilleur."
ce qui n'allait pas avec le mien?  
PostPosted: Sun Mar 27, 2011 1:48 pm
sk8ter_god
Ribbun
sk8ter_god
Ribbun
sk8ter_god
Bonjour! guide de bonnes, un annes parler francais, toujours pas bonne. L'espoire mieux!

Hmm...I think you made some mistakes that might have changed the meaning of your sentence. Write what you meant in English (if you can) and I'll translate it for you. ^^
Hello, Good guide. One years speak french,not always good. Hope better. / Sorry it's so broken up Im not too good at putting whole sentences together. sweatdrop

It's okay. ^^
So, instead of "guide de bonnes", it's "Bon guide". Then, "cela fait 1 an que je parle français, donc il n'est pas toujours bon" for "One years speak french,not always good.". For the last sentence, it's "J'espère devenir meilleur."
ce qui n'allait pas avec le mien?

Yes, that's what needed to be corrected, if that's what you're asking. ^^
________
Oui, c'est ce qui avait besoin d'être corrigé, si c'est ce que tu veux savoir. ^^  

Godivea


sk8ter_god

PostPosted: Sun Mar 27, 2011 3:04 pm
Ribbun
sk8ter_god
Ribbun
sk8ter_god
Ribbun
sk8ter_god
Bonjour! guide de bonnes, un annes parler francais, toujours pas bonne. L'espoire mieux!

Hmm...I think you made some mistakes that might have changed the meaning of your sentence. Write what you meant in English (if you can) and I'll translate it for you. ^^
Hello, Good guide. One years speak french,not always good. Hope better. / Sorry it's so broken up Im not too good at putting whole sentences together. sweatdrop

It's okay. ^^
So, instead of "guide de bonnes", it's "Bon guide". Then, "cela fait 1 an que je parle français, donc il n'est pas toujours bon" for "One years speak french,not always good.". For the last sentence, it's "J'espère devenir meilleur."
ce qui n'allait pas avec le mien?

Yes, that's what needed to be corrected, if that's what you're asking. ^^
________
Oui, c'est ce qui avait besoin d'être corrigé, si c'est ce que tu veux savoir. ^^
Si il a ete mauvais?  
PostPosted: Wed Mar 30, 2011 9:14 pm
Ribbun
Nataku hayashi
Coucou,
Très bon guide 3nodding

Oui ce n'était plus en stickies car tu as surement éditer le premier post. Mais c'est pas grave j'ai remis la normalement!


Ahhh! J'savais pas que ça enlèverait le "sticky". Merci de l'avoir remis et pour le compliment! 4laugh
Bonjour Ribbun, Vous avez deja d'aider moi, mais je aimes a savoir pourquoi, "avez" et "ont" meme sens? Comment vous savoir quand a l'utilisation? Je regrette, je etudier dans l'ecole mais petit lente...  

sk8ter_god


Godivea

PostPosted: Thu Mar 31, 2011 6:48 am
sk8ter_god
Ribbun
Nataku hayashi
Coucou,
Très bon guide 3nodding

Oui ce n'était plus en stickies car tu as surement éditer le premier post. Mais c'est pas grave j'ai remis la normalement!


Ahhh! J'savais pas que ça enlèverait le "sticky". Merci de l'avoir remis et pour le compliment! 4laugh
Bonjour Ribbun, Vous avez deja d'aider moi, mais je aimes a savoir pourquoi, "avez" et "ont" meme sens? Comment vous savoir quand a l'utilisation? Je regrette, je etudier dans l'ecole mais petit lente...

Ils n'ont pas vraiment le même sens. Premièrement, il faudrait savoir que "Avez" et "Ont" proviennent du verbe "Avoir" au présent.

"Vous Avez" est utilisé quand tu t'adresses à un groupe de plusieurs personnes sans t'inclure ou quand tu parles à quelqu'un avec respect.

"Ils/Ellles Ont", lui, est utilisé quand tu parles à quelqu'un d'un groupe de personnes sans t'inclure.

J'espère t'avoir aidé.  
PostPosted: Thu Mar 31, 2011 3:26 pm
Ribbun
sk8ter_god
Ribbun
Nataku hayashi
Coucou,
Très bon guide 3nodding

Oui ce n'était plus en stickies car tu as surement éditer le premier post. Mais c'est pas grave j'ai remis la normalement!


Ahhh! J'savais pas que ça enlèverait le "sticky". Merci de l'avoir remis et pour le compliment! 4laugh
Bonjour Ribbun, Vous avez deja d'aider moi, mais je aimes a savoir pourquoi, "avez" et "ont" meme sens? Comment vous savoir quand a l'utilisation? Je regrette, je etudier dans l'ecole mais petit lente...

Ils n'ont pas vraiment le même sens. Premièrement, il faudrait savoir que "Avez" et "Ont" proviennent du verbe "Avoir" au présent.

"Vous Avez" est utilisé quand tu t'adresses à un groupe de plusieurs personnes sans t'inclure ou quand tu parles à quelqu'un avec respect.

"Ils/Ellles Ont", lui, est utilisé quand tu parles à quelqu'un d'un groupe de personnes sans t'inclure.

J'espère t'avoir aidé.
Merci! Mais si vous parle "ont" vous besoin a inclure vous-meme? Merci d'aider moi!  

sk8ter_god


Godivea

PostPosted: Mon Apr 04, 2011 8:57 am
sk8ter_god
Ribbun
sk8ter_god
Ribbun
Nataku hayashi
Coucou,
Très bon guide 3nodding

Oui ce n'était plus en stickies car tu as surement éditer le premier post. Mais c'est pas grave j'ai remis la normalement!


Ahhh! J'savais pas que ça enlèverait le "sticky". Merci de l'avoir remis et pour le compliment! 4laugh
Bonjour Ribbun, Vous avez deja d'aider moi, mais je aimes a savoir pourquoi, "avez" et "ont" meme sens? Comment vous savoir quand a l'utilisation? Je regrette, je etudier dans l'ecole mais petit lente...

Ils n'ont pas vraiment le même sens. Premièrement, il faudrait savoir que "Avez" et "Ont" proviennent du verbe "Avoir" au présent.

"Vous Avez" est utilisé quand tu t'adresses à un groupe de plusieurs personnes sans t'inclure ou quand tu parles à quelqu'un avec respect.

"Ils/Ellles Ont", lui, est utilisé quand tu parles à quelqu'un d'un groupe de personnes sans t'inclure.

J'espère t'avoir aidé.
Merci! Mais si vous parle "ont" vous besoin a inclure vous-meme? Merci d'aider moi!

Dans "Ils ont", tu ne t'inclues pas. ^^  
PostPosted: Mon Apr 04, 2011 9:00 am
(pardon mon grammer, je ne suis pas un francphone)
j'ai étudié le français depuis 5 semestres et votre poste est vraiment bon!
je veux apprendre le grammer de français mieux  

CharmerX

2,700 Points
  • Person of Interest 200
  • Dressed Up 200
  • Hygienic 200

Godivea

PostPosted: Mon Apr 04, 2011 9:04 am
CharmerX
(pardon mon grammer, je ne suis pas un francphone)
j'ai étudié le français depuis 5 semestres et votre poste est vraiment bon!
je veux apprendre le grammer de français mieux

Eheh! Merci beaucoup! heart  
Reply
The French Guild

Goto Page: [] [<] 1 2 3 4 [>] [»|]
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum