|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 3:02 am
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 5:17 am
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 2:40 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 28, 2006 7:26 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jul 04, 2006 7:21 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jul 04, 2006 7:59 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jul 04, 2006 9:58 pm
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b1_p.gif) |
After a google search this is what I came up with for that Stig guy and I still have not heard of him! burning_eyes
Stig Wemyss spent three years at the Chimera School of Acting in Western Australia with Wilson McCaskill and two years at H.B Studio in New York with Uta Hagen and Carol Rosenfeld.
He went on to play many roles in theatre productions including 'A Mid-summer Nights Dream' and Raiders of the Lost Hump'n Arc where he played the lead role of Humpy.
Stig has also played a range of roles in many television shows; most notably 'The Flying Doctors', 'Blue Heelers' and 'Stingers'. In 1989, Stig presented his own afternoon talk-back /music program on cable radio in Tokyo.
He is a regular actor for the ABC's Fictions program working on a wide range of radio dramas, many of which have been released commercially. In 1994 his lead role in a production of HOME RUN by Rick Jones received a gold medal at the International Radio Festival of New York.
His voice work has been further enriched by the opportunity to narrate several audio books for the Braille and Talking Book Library and more recently, Bolinda Audio Books. Stig was honored for his interpretation of Time Winton's, THAT EYE IN THE SKY, at the 1996 TDK Australian Audio Book Awards and again at the AUDIE AWARDS in 1997.
Currently Stig can be heard hosting the kids channel on the Ansett Inn-Flight program and he also works extensively as a voice-over artist for commercial radio stations and audio production studios. (Demonstrating tape available upon request).
After forming a successful comedy-review troupe in Perth called The Born Again Yuppies and a zany comedy duo, The Bothers Deadly, Stig went on to develop and perform his own brand of stand up comedy in venues all over the world including Melbourne, Sydney, Perth, New York and Tokyo.
His comedy improvisation skills were further enhanced during a twelve month stint with a New York based sports team.
Stig is the creator, producer and presenter of "Voice Of The G", an interactive and informative segment which appears on the big screens at the MCG at all major sporting events. The success of Voice Of The G has led to many other roles as a presenter/interviewer including a regular spot at Moonee Valley night racing entitled "Where's Stig?"
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jul 05, 2006 12:29 am
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jul 05, 2006 6:18 pm
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
WellzY I've never heard twirl used in Aussie Slang. Maybe if you put it into a sentance, we could fathom a guess from the context. I only use it in it's literal meaning, but it could also mean to try something, eg. to have a twirl.
Okay then, what does it mean when used in that particular context?
Also, for further details of exactly why I even brought this up, here's the conversation I was having on a friend's message boards:
Girl's post: "A glistening, golden tear is shed for our boys who played an amazing last night at Sheehans!!! Awesome choice of music!! It was great to see everyone from all over come up for them and for all of you to come out on the dance floor, I know it was a good night since I could barely move this morning!! haha anyways, thanx to ryan, joel, and all of you mckennians for all of the nifty times at the pub. I am sure we will meet (and even twirl) again soon! Cheers!!"
Now, this is a girl who means twirl as in spin around on the dance floor.
Here's the guy's response: "You know what twirl means in Australia!!! (Just kidding!)"
That's why my curiosity was perked. He made it seem like 'twirl' in Aussie was along the same lines as 'root' (and yes, I do know what that one means! wink ). So I figured I'd ask and perhaps call his bluff on it. 4laugh
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b3_p.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jul 05, 2006 7:32 pm
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b1_p.gif) |
BeMuled MissBeth Okay then, what does it mean when used in that particular context? Also, for further details of exactly why I even brought this up, here's the conversation I was having on a friend's message boards: Girl's post: "A glistening, golden tear is shed for our boys who played an amazing last night at Sheehans!!! Awesome choice of music!! It was great to see everyone from all over come up for them and for all of you to come out on the dance floor, I know it was a good night since I could barely move this morning!! haha anyways, thanx to ryan, joel, and all of you mckennians for all of the nifty times at the pub. I am sure we will meet (and even twirl) again soon! Cheers!!" Now, this is a girl who means twirl as in spin around on the dance floor. Here's the guy's response: "You know what twirl means in Australia!!! (Just kidding!)" That's why my curiosity was perked. He made it seem like 'twirl' in Aussie was along the same lines as 'root' (and yes, I do know what that one means! wink ). So I figured I'd ask and perhaps call his bluff on it. 4laugh
well up near the NSW boarderline, twirl was used in several contexts, such as "lets give it a twirl ey?" meaning to give something a shot/go. There is the sexual connatation of twirl and you need little imagination fort that one, but for common speach from where im from its an excited way to to give something a go, (my dad used it when ever we fixed the lawn mower or with the next door neighbour drinking beer and trying something out razz )
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jul 05, 2006 7:37 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jul 05, 2006 7:38 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jul 06, 2006 2:40 am
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jul 06, 2006 3:46 am
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b1_p.gif) |
WellzY EmWah As far as I know, twirl has no significant dirty meaning in the Australian language. At least, I've never heard it as a euphamism. Sammy, you naughty boy! xd MissBeth -- I think it must just be a local thing, to where ever that guy who replied comes from.
Actually, he's Canadian. stare That's why I wanted to know. I pride myself on having a slight grasp on Aussie Slang and I had never heard of twirl as being anything naughty (until Scruffy came along! *laughs*). So I figured I'd ask just so I can tell my mate to get off the grass. wink
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|