Welcome to Gaia! ::

The ~TRUE AND OFFICIAL~ Lucky Star Guild [OVA IN SEPTEMBER!?

Back to Guilds

 

 

Reply ~MAIN PAGE~ Lucky☆Star Guild
Do you think they will ever dub lucky star? [Bonus Video] Goto Page: [] [<] 1 2 3 [>] [»|]

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

Onicept
Captain

PostPosted: Fri Sep 21, 2007 5:26 pm
Fig Leaf Bi Carbonate
Onicept
User Image
*Pat pat pat*...


Geez you guys.

There is a fine line between Weaboo and Otaku.

Those who answered "Dub = bad" or something around that are Weaboo's, people who accept the dub and watch it are true Otaku's.

Konata would buy it, it is still anime that is on sale isn't?

...at least you have influence.

don't you call me a weeaboo, i'm far from that faggotry. D:<
i would probably still watch the dub, i don't buy things often though (including food, that ends up being bought for me or i borrow cash from people. i owe people money everywhere.), so i wouldn't buy it.
i'm just used to it in japanese, and it takes me a while to get used to dubs after i've seen the originals, therefore it kind of annoys me.

i really just don't think it'll transition well if and when a dub is made and released.
User Image
*Pat pat pat*...




They would have to release a Translators notes (Like ADV did for Azumanga Daioh) or they would have to have ADV on-screen notes (Like they did for Excel Saga).

It was a very good idea with Excel Saga, if you turned on the notes little bits of information would pop up for many aspects of the show (As it doesn't translate very well either), for example Excel's own word for idiot and the such.

Besides, I'd like to add, you can't be a /b/tard AND a Gaiafag.

...at least you have influence.
 
PostPosted: Fri Sep 21, 2007 5:27 pm
Kingtop
Don't some dubs let you change the language and let you put subtitles on it?
User Image
*Pat pat pat*...




They all do except for the ones released by 4kids.

...at least you have influence.
 

Onicept
Captain


aughgh
Crew

PostPosted: Fri Sep 21, 2007 5:52 pm
Onicept
Fig Leaf Bi Carbonate
Onicept
User Image
*Pat pat pat*...


Geez you guys.

There is a fine line between Weaboo and Otaku.

Those who answered "Dub = bad" or something around that are Weaboo's, people who accept the dub and watch it are true Otaku's.

Konata would buy it, it is still anime that is on sale isn't?

...at least you have influence.

don't you call me a weeaboo, i'm far from that faggotry. D:<
i would probably still watch the dub, i don't buy things often though (including food, that ends up being bought for me or i borrow cash from people. i owe people money everywhere.), so i wouldn't buy it.
i'm just used to it in japanese, and it takes me a while to get used to dubs after i've seen the originals, therefore it kind of annoys me.

i really just don't think it'll transition well if and when a dub is made and released.
User Image
*Pat pat pat*...




They would have to release a Translators notes (Like ADV did for Azumanga Daioh) or they would have to have ADV on-screen notes (Like they did for Excel Saga).

It was a very good idea with Excel Saga, if you turned on the notes little bits of information would pop up for many aspects of the show (As it doesn't translate very well either), for example Excel's own word for idiot and the such.

Besides, I'd like to add, you can't be a /b/tard AND a Gaiafag.

...at least you have influence.

you'd be surprised how many /b/tards you'll find that are also gaiafags who have been on 4chan since its beginning like me.  
PostPosted: Fri Sep 21, 2007 5:57 pm
They will most likely i wouldn't mind hearing it in english. :3
 

Krispy Kreme McDonalds


Onicept
Captain

PostPosted: Fri Sep 21, 2007 6:24 pm
Fig Leaf Bi Carbonate
Onicept
Fig Leaf Bi Carbonate
Onicept
User Image
*Pat pat pat*...


Geez you guys.

There is a fine line between Weaboo and Otaku.

Those who answered "Dub = bad" or something around that are Weaboo's, people who accept the dub and watch it are true Otaku's.

Konata would buy it, it is still anime that is on sale isn't?

...at least you have influence.

don't you call me a weeaboo, i'm far from that faggotry. D:<
i would probably still watch the dub, i don't buy things often though (including food, that ends up being bought for me or i borrow cash from people. i owe people money everywhere.), so i wouldn't buy it.
i'm just used to it in japanese, and it takes me a while to get used to dubs after i've seen the originals, therefore it kind of annoys me.

i really just don't think it'll transition well if and when a dub is made and released.
User Image
*Pat pat pat*...




They would have to release a Translators notes (Like ADV did for Azumanga Daioh) or they would have to have ADV on-screen notes (Like they did for Excel Saga).

It was a very good idea with Excel Saga, if you turned on the notes little bits of information would pop up for many aspects of the show (As it doesn't translate very well either), for example Excel's own word for idiot and the such.

Besides, I'd like to add, you can't be a /b/tard AND a Gaiafag.

...at least you have influence.

you'd be surprised how many /b/tards you'll find that are also gaiafags who have been on 4chan since its beginning like me.
User Image
*Pat pat pat*...




You'd still get beat at Lulzcon if you admitted it.

...at least you have influence.
 
PostPosted: Fri Sep 21, 2007 7:38 pm
Onicept
Fig Leaf Bi Carbonate
Onicept
Fig Leaf Bi Carbonate
Onicept
User Image
*Pat pat pat*...


Geez you guys.

There is a fine line between Weaboo and Otaku.

Those who answered "Dub = bad" or something around that are Weaboo's, people who accept the dub and watch it are true Otaku's.

Konata would buy it, it is still anime that is on sale isn't?

...at least you have influence.

don't you call me a weeaboo, i'm far from that faggotry. D:<
i would probably still watch the dub, i don't buy things often though (including food, that ends up being bought for me or i borrow cash from people. i owe people money everywhere.), so i wouldn't buy it.
i'm just used to it in japanese, and it takes me a while to get used to dubs after i've seen the originals, therefore it kind of annoys me.

i really just don't think it'll transition well if and when a dub is made and released.
User Image
*Pat pat pat*...




They would have to release a Translators notes (Like ADV did for Azumanga Daioh) or they would have to have ADV on-screen notes (Like they did for Excel Saga).

It was a very good idea with Excel Saga, if you turned on the notes little bits of information would pop up for many aspects of the show (As it doesn't translate very well either), for example Excel's own word for idiot and the such.

Besides, I'd like to add, you can't be a /b/tard AND a Gaiafag.

...at least you have influence.

you'd be surprised how many /b/tards you'll find that are also gaiafags who have been on 4chan since its beginning like me.
User Image
*Pat pat pat*...




You'd still get beat at Lulzcon if you admitted it.

...at least you have influence.

this is true.
that's why i don't admit my gaiafaggotry. and i hide it.  

aughgh
Crew


Onicept
Captain

PostPosted: Fri Sep 21, 2007 9:06 pm
Fig Leaf Bi Carbonate
Onicept
Fig Leaf Bi Carbonate
Onicept
Fig Leaf Bi Carbonate
Onicept
User Image
*Pat pat pat*...


Geez you guys.

There is a fine line between Weaboo and Otaku.

Those who answered "Dub = bad" or something around that are Weaboo's, people who accept the dub and watch it are true Otaku's.

Konata would buy it, it is still anime that is on sale isn't?

...at least you have influence.

don't you call me a weeaboo, i'm far from that faggotry. D:<
i would probably still watch the dub, i don't buy things often though (including food, that ends up being bought for me or i borrow cash from people. i owe people money everywhere.), so i wouldn't buy it.
i'm just used to it in japanese, and it takes me a while to get used to dubs after i've seen the originals, therefore it kind of annoys me.

i really just don't think it'll transition well if and when a dub is made and released.
User Image
*Pat pat pat*...




They would have to release a Translators notes (Like ADV did for Azumanga Daioh) or they would have to have ADV on-screen notes (Like they did for Excel Saga).

It was a very good idea with Excel Saga, if you turned on the notes little bits of information would pop up for many aspects of the show (As it doesn't translate very well either), for example Excel's own word for idiot and the such.

Besides, I'd like to add, you can't be a /b/tard AND a Gaiafag.

...at least you have influence.

you'd be surprised how many /b/tards you'll find that are also gaiafags who have been on 4chan since its beginning like me.
User Image
*Pat pat pat*...




You'd still get beat at Lulzcon if you admitted it.

...at least you have influence.

this is true.
that's why i don't admit my gaiafaggotry. and i hide it.
User Image
*Pat pat pat*...




They are having the strangest events at Lulzcon...I mean...an orgy?

Or ..The rule 34 (I think that is it, or it is 42) event. Where if it exists, there is porn of it.

...at least you have influence.
 
PostPosted: Sat Sep 22, 2007 8:42 am
Onicept
Fig Leaf Bi Carbonate
Onicept
Fig Leaf Bi Carbonate
Onicept
User Image
*Pat pat pat*...




They would have to release a Translators notes (Like ADV did for Azumanga Daioh) or they would have to have ADV on-screen notes (Like they did for Excel Saga).

It was a very good idea with Excel Saga, if you turned on the notes little bits of information would pop up for many aspects of the show (As it doesn't translate very well either), for example Excel's own word for idiot and the such.

Besides, I'd like to add, you can't be a /b/tard AND a Gaiafag.

...at least you have influence.

you'd be surprised how many /b/tards you'll find that are also gaiafags who have been on 4chan since its beginning like me.
User Image
*Pat pat pat*...




You'd still get beat at Lulzcon if you admitted it.

...at least you have influence.

this is true.
that's why i don't admit my gaiafaggotry. and i hide it.
User Image
*Pat pat pat*...




They are having the strangest events at Lulzcon...I mean...an orgy?

Or ..The rule 34 (I think that is it, or it is 42) event. Where if it exists, there is porn of it.

...at least you have influence.

rule 34 event, that seems somewhat interesting. i never heard about the orgy part.
mitchell henderson memorial ipod scavenger hunt made me lol.  

aughgh
Crew


xMiyukii

PostPosted: Sun Oct 14, 2007 6:43 pm
..if they dub Lucky Star, who's gonna play Minoru Shiraishi? I mean, the seiyu is Minoru Shiraishi!

And what about the part where Yutaka asks 'What is yaoi?' I mean, America is seriously really strict about that kinda stuff.

Nobody knows where Kagami got 'bread factory' from.

I really hope the dubbers find voices that match the characters. It'll be hard, but I hope they do it! ^^;  
PostPosted: Thu Oct 18, 2007 9:33 am
I wouldn't be too enthusiastic about a dub because i think lucky star is so unique that the original voices just work perfectly and couldn't really be emulated in another language, as is with the jokes. But I'm not the biggest enthusiast for any dubs really because i get used to the japanese voices from fansubs before i buy them.

On another note:

Quote:
Those who answered "Dub = bad" or something around that are Weaboo's, people who accept the dub and watch it are true Otaku's.


It was only weeks ago when you were a weaboo if you watched dubs.
Just take it as peoples opinions and stop naming people stupidly just because they don't like dubs and they prefer the original format. It would be like calling someone a weaboo if they didn't read the GitS manga because it is released flopped. Not many people would jump out and call them idiotic names because of that.

My 2 cents, anyways!  

Maltos VI


lilmangaangel

PostPosted: Sun Nov 25, 2007 2:54 pm
how are they gonna eplain the japannese puns like when yutaka asks about yoai or when the girl asks about chin-chin? also are they going to show the girl's( forgotten her name perverted yuri thoughts?  
PostPosted: Tue Nov 27, 2007 7:56 am
I prefer to stay with Japanese because it helps me learn. And I like subtitles. xD I can't always hear everything. Uhm. Yeah. I really like the fact that Konata is Misa's voice. That's pretty sweet.

;D
 

[ToXiC][ToOtHpAsTe]


Akegura Hirou

PostPosted: Tue Nov 27, 2007 6:46 pm
GWAAHHHHH

I hope they dub it

I want to rewatch it, but I think I'd be a little uninterested if it didn't have twist  
PostPosted: Sat Dec 01, 2007 11:17 am
heeheheeheehee

dude the video rocked,

but yeah like Oni said, True otakus accept english dubs the good and the bad, and i REALLY WANT TO SEE IT DUBBED  

NiaPryce

Versatile Seeker

3,100 Points
  • Gaian 50
  • Elysium's Gatekeeper 100
  • Millionaire 200

TenakuMihara

PostPosted: Sun Feb 17, 2008 3:06 pm
Onicept
User Image
*Pat pat pat*...


Geez you guys.

There is a fine line between Weaboo and Otaku.

Those who answered "Dub = bad" or something around that are Weaboo's, people who accept the dub and watch it are true Otaku's.

Konata would buy it, it is still anime that is on sale isn't?

...at least you have influence.


Agreed, (save for labelling Weaboo vs Otaku) just because somethign is dubbed in a different language, doesn't mean it's going to automatically suck. There are some show out there that I prefer the English dubs to the Japanese versions. One such example is Chrno Crusade, since they dubbed it in English it opened up a lot of American 1920's wordplay which really worked for the series. So don't jump on the dub = bad bandwagon before you've actually heard the dubs, m'kay?  
Reply
~MAIN PAGE~ Lucky☆Star Guild

Goto Page: [] [<] 1 2 3 [>] [»|]
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum