|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Feb 09, 2006 12:26 am
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Feb 09, 2006 2:24 am
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Feb 09, 2006 7:12 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Feb 09, 2006 7:17 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Feb 09, 2006 9:10 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Feb 10, 2006 1:29 am
|
|
|
|
Luamervara Of course they would change the names. different Country different langauge but the story line is kept. Now, I get why they call Mamoru Darien Shields. Darien means of `Good Wealth`. There's also the variantiong of the name Darius- which I'm sure Darien is more then likely named after. Darius was (and also means I believe) a king. Though we must admit- Darien is friggin weathly for an orphan. I mean he's got a motorcycle -and- a sports car and he has a good apartment (by Japanese stanards). Shields is simple- he shields and guides Sailormoon. So the name is Darien Shields. As for Molly.... her name means Bitter. BUT it also means The star of the Sea. Which is really odd if you think about it. But it made sense to those that dubbed it. I mean, here she is, best friends with Bunny and then all the sudden Bunny has other friends. Ones she spends more time with. She's also keeping a secert from her long time friend. <.< I think I'd be bitter too. But as for Usagi... I agree they did switch her name around a bit. Though we understood- for us that saw the show first- of who they were refering to. Serena is an alternative name to Serene and Serenity (>.> which her past name was in fact Serenity.) <.< But I'm guessing the Usagi is because in one Japanese tale they tell of a rabbit making mochi on the moon. (the reason for the carters on the moon.) And also you can see a rabbit's face on it (eh, another legend). So again, I'm guessing Naoko-sama (who named them all) used that part of the myth to name the main star of Sailormoon. Bunny is just the english translation of her Japanese name- Usagi(Rabbit). American Dubb wanted to keep the moon refernce when they renamed them so that the american audenice would understand and connect more. Then again, if you lived like in other countries, I suppose their names would've been changed so that you could understand and connect with them too. I don't think they meant to confuse anyone, it's just how things work. They're maketing to young people. You know...x.x I'm just researching they're names....and I found something interesting about it all.
Right... you know what... you and your gosh darned long and argh... comments just make so mad.I mean, I am not angry or anything, but it is just at the people in charge of transalating the stuff... look ,when i first read the manga and learned the truth on the internet, there were differences, like metallia was misspelt metalia, helios was in one page called elios, then in another, called helios. Nehelenia was spelt neehelenia and in some pages was spelt as neheleniaa...
That is why I am irritated... Plus, for me, using the original names would have made it more nicer...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Feb 10, 2006 3:57 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Feb 10, 2006 3:59 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Feb 10, 2006 4:19 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Feb 10, 2006 4:41 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Feb 11, 2006 7:05 am
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Feb 11, 2006 2:57 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Feb 11, 2006 5:42 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Feb 12, 2006 10:54 am
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Feb 16, 2006 12:56 am
|
|
|
|
RAPTOR948 insane_swordbunny4486 Love For Nana Well, american tv made it childish... evil scream sweatdrop stressed true... they want to sanitise everything...... xp well the USA has to stop trying to make everything kid-friendly! look at Adult Swim, it isnt kid friendly, but when my neices and nephiews see me watching it they know to back away and leave me alone because [AS] has material not suitable for children. SM should be redubbed and put on [Adult Swim] so we know what it was like. no more beureocrats because they ruined everything already! That is true. I watched some shows on tv, then I find out that most were edited... screw them and all their red tape!
Okay... back to topic...
Sanitising everything is no good. I learnt that the hard way in real life. Besides, when I found out about the real anime and manga... oooh, i was infuriated...
How stupid! If you have to make it childish, then fine! But not even other anime or mangas have as much confusion as this! oooh!
* wants to strangle the dubbers!*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|