somthing i noticed is that from OOT to WW the text is the same and it can be translated to japanese words.
but in TP the text is difrent and is translated to english words instead of japanese (i know cause i spent about 3 houres tracking down the hylian alphabet hidden in chunks throught the game, useing a wall in the temple of time as my roseta stone lol)
so why the change? why suddenly did a japanese game with made up writing that translates to japanese suddenly change to a nother made up writing that translates to english. (though the WW text does apear in TP in the kakariko grave yard)
could this be a hidden way to diferentate timelines? (yes miyamoto and the director guy (i always forget the drector's name so i will call him Z-director for now) have both confirmed that there is a split timeline. actualy a long time ago, wich is why im suprized that there is still a debate raging about that.)
so what are your thoughts on this?
The Gamers Promised Land, Gaia's Best Gaming and Pop Culture
Gaia's best guild for discussions and contests about Video Games, Pop Culture, general geek stuff, and any kind of discussion!
Reply | ||||||
|
|