"Boku-tachi ga nantoka shinakereba kakujitsu ni sekai ha houkai-suru no desu "Nnfu, komatta mono desu. "Sono shoujo ha kono sekai wo jibun ni totte "omoshiroku nai mono da to omoikonde iru no desu "Kore ha chotto shita kyoufu desu yo"
Doko kara setsumei-shimashou ka Kawari yuku genjitsu no naka de
Koko ni deaeru boku-tachi sae Setsuna no yume naraba Ushirometaku nai kurai tanoshimi wo kanjitemo
Warui koto ni ha naranai deshou Just a Spectacle! Odoyaka naru sekai yori ha O-niai desu yo ne Toki ni heisa kuukan de no boku ha kageki deshou ka? Houkai ha tometai no desu Kimi wo miteru to...
Koizumi: "Kangaetemo mite kudasai. "Wareware no you na chounouryokusha ya, Asahina Mikuru, "Nagato Yuki no you na sonzai ga tsugou yoku ichidou ni "kai-suru ka no you ni toujou-suru deshou ka."
Yuki: "Watashi no shigoto ha Suzumiya Haruhi wo kansatsu-shite "nyuushu-shita jouhou wo Tougou Shinentai ni houkoku-suru koto."
Mikuru: "Shinjite moraenai ka mo shirenai kedo "watashi ha kono jidai no ningen de ha arimasen. "Motto mirai kara kimashita."
Doko made nattoku-dekimasu ka Fukashigi na genshou ha tsudzuku
Daremo himitsu to shirinagara Mainichi sugosu no ha Sorezore no omowaku to choppiri no koukishin
Egao ha kuse no you na kanji desu yo That's Problem everyday! Dekiru kagiri no o-tetsudai-shitemo ii deshou? Soshite yagate mirai sae mo imi wo ushinau beki nara Kimi ha ando-suru deshou ka Shinpai na no desu
Koizumi: "Kanojo ni negawareta kara to iu, tada sore dake no riyuu de koko ni irun desu yo." Yuki: "Suzumiya Haruhi ha jiritsu shinka no kanousei wo himete iru." Koizumi: "Ichiban no nazo ha anata desu." Mikuru: "Jikan no yugami no mannaka ni kanojo ga ita no desu." Koizumi: "Kanojo ha ganbou wo jitsugen-suru nouryoku ga aru."
Warui koto ga okitara mamorimashou Just a Spectacle! Odoyaka naru sekai no tame Wari to yattemasu Toki ni heisa kuukan de no boku ha kageki deshou ka? Houkai ha tometai no desu Kimi wo miteru to...shinpai na no desu Komarimono desu
Yuki: "Jouhou Tougou Shinentai ha watashi wo tooshite ningen to kontakuto-dekiru." Mikuru: "Shinjinakutemo ii. Tada shitte oite hoshikattan desu." Koizumi: "O-sasshi no toori chounouryokusha desu. Sou yonda hou ga ii deshou."
"Maggaare!"
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
In Kanji
「僕たちがなんとかしなければ確実に世界は崩壊するのです んっふ 困ったものです。 その少女はこの世界を自分にとっておもしろくないものだと思い込んでいるので す これはちょっとした恐怖ですよ」
どこから説明しましょうか 変わり行く現実の中で
ここに出会える僕たちさえ 刹那の夢ならば 後ろめたくないくらい 楽しみを感じても
悪いことにはならないでしょう Just a Spectacle! 穏やかなる世界よりは お似合いですよね 時に閉鎖空間での僕は過激でしょうか? 崩壊は止めたいのです 君を見てると…
【セリフ】 (古泉) 考えてもみてください 我々のような超能力者や、朝比奈みくる、長門有希のような存在が 都合よく一同に会するかのように登場するでしょうか
(有希) 私の仕事は涼宮ハルヒを観察して入手した情報を統合思念体に報告すること
(みくる) 信じてもらえないかもしれないけど私はこの時代の人間ではありません。 もっと未来から来ました
どこまで納得できますか 不可思議な現象は続く
誰も秘密と知りながら 毎日過ごすのは それぞれの思惑と ちょっぴりの好奇心
笑顔は癖の様な感じですよ That's Problem everyday! 出来る限りのお手伝いしてもいいでしょう? そしてやがて未来さえも意味を失うべきなら 君は安堵するでしょうか 心配なのです
【セリフ】 (古泉)彼女に願われたからという、ただそれだけの理由でここにいるんですよ (有希)涼宮ハルヒは自立進化の可能性を秘めている (古泉)一番の謎はあなたです (みくる)時間のゆがみの真ん中に彼女がいたのです (古泉)彼女は願望を実現する能力がある
悪いことが起きたら守りましょう Just a Spectacle! 穏やかなる世界のため 割とやってます 時に閉鎖空間での僕は過激でしょうか? 崩壊は止めたいのです 君を見てると…心配なのです 困りものです
【セリフ】 (有希)情報統合思念体は私を通して人間とコンタクトできる (みくる)信じなくてもいい ただ知っておいて欲しかったんです (古泉)お察しの通り超能力者です そう呼んだほうがいいでしょう
マッガーレ!
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
English Translation
"If we don't do something about it, the world will decay for certain. "Eheh... It's such a nuisance. "That girl is convinced that this world is, "to her, something uninteresting. "It is such a trifling terror."
From where should I begin to explain? In the midst of ever-changing reality
If even we, who were able to meet here, Are a momentary dream Even if we have enough fun not to feel guilty about it
It won't turn out for the worst, probably Just a spectacle! It suits me better Than a peaceful world, doesn't it? Incidentally, am I a radical while in closed space? I wish to put an end to the decay When I look at you...
Koizumi: "Please, just give it some thought. "Would ESPers like us, and beings such as Asahina Mikuru "and Nagato Yuki, make our appearances as if assembling "all together so conveniently?"
Yuki: "My job is to supervise Suzumiya Haruhi and report the data gathered to the Integration Thought Entity."
Mikuru: "You might not be able to believe me, "but I'm not a human being from this era. "I've come from further into the future."
How far will we be able to grasp them? The wondrous phenomena continue
For anyone who spends each day Knowing that they're a secret Every expectation has just a bit of curiosity
Smiles have the feeling of a bad habit That's a problem everyday! May I help you as much as I can? And if eventually even the future must lose its meaning Will you be relieved by it? It's worrying
Koizumi: "For the single simple reason that she wished for it, we are here." Yuki: "Suzumiya Haruhi is hiding the possibility for independent evolution." Koizumi: "The biggest mystery here is you." Mikuru: "And in the center of the time warp, she was there." Koizumi: "She has the ability to materialize her desires."
When bad things happen, I will protect you Just a spectacle! I'm doing so comparatively For the sake of a peaceful world Incidentally, am I a radical while in closed space? I wish to put an end to the decay When I look at you...it's worrying It's a nuisance
Yuki: "The Data Integration Thought Entity can contact humans via me." Mikuru: "It's okay if you don't believe me. I just wanted you to know." Koizumi: "As you can guess, I am an ESPer. It's probably best to call me that."
"Twiisteed!"
Lovely Sweet Moka · Sat Apr 11, 2009 @ 02:38am · 0 Comments |