Welcome to Gaia! :: View User's Journal | Gaia Journals

 
 

View User's Journal

Musical Journal
A journal that combines with the multimedia. Playing my favourite song(s) with the lyrics written inside with a small history, to explaining what the song(s) means to me :3
All Through The Night
My favourite music from this cool anime!!! 3nodding
I got the japanese version, as it should be known as
with the english translation so you can understand better on
how i feel today....

semenai de kesanai de makenai de
dare datte motteru hazu yuzurenai mono
ai dake yume dake kimi dake
sore dake ha hanasanai donna toki demo

doushi you mo naku ochitsukanai yoru
nani mo kamo nagedashitaku naru
tsube kobe iwazu ni sassato DOA o akena
rikutsu nante koneteru HIMA ha nai

juuou mujin tobi mawaritai youi shoutou mamori takunai
nakushita wake ja nai mada hajimatte nai... dakara

semenai de kesanai de makenai de
dare datte motteru hazu yuzurenai mono
ai dake yume dake kimi dake
sore dake ha hanasanai donna toki demo
nani ga hoshii nani ga shitai doko ni ikitai
yami o saite hashiri nukete tsukamitore
Through The Night

kimi no yasashisa ni yudan shite mitari
demo nama ni fuan ni nattari
yaritai houdai yari makutte kita kedo
demo yappa kimi no mune ga ii

shinjiru shinjiaitai shirokuro hakkiri shitai
hageshisa dake ja nai yasashisa dake ja nai... dakara

semenai de kesanai de makenai de
dakishimetai hito ha dare? wakatteru hazu
ai dake yume dake kimi dake
sore sae mo mamorenai ugoki da sanakya
kizu tsuite mo kizu tsukete mo toomawarishite mo
kokoro no mama korogaru mama tsuki nukero
Through The Night

semenai de kesanai de makenai de
dare datte motteru hazu yuzurenai mono
ai dake yume dake kimi dake
sore dake ha hanasanai donna toki demo

dakiatte kizu tsuite ushinatte
dare gatte kizuite yuku taisetsuna mono
tonikaku yakusoku sokubaku
sore dake ja wakaranai mitsuke dasenai

nani ga hoshii nani ga shitai doko ni ikitai
yami o saite hashiri nukete tsukamitore
Through The Night


heart *********************************** heart

Don't make fun of it! Don't destroy it! Don't cheapen it!
That one thing everyone has that they won't give up.
Only love! Only dreams! Only you!
Those are the only things I won't let go, ever.

On nights when I can't settle down no matter what,
I just want to throw anything and everything away.
Don't b***h and complain, just open the door, ya know. [1]
I don't have time to quibble with you. [2]

I want to fly all over the place. [3]
I wanna throw caution to the wind. [4]
It isn't because I've lost anything
It's because nothing's even started yet.

Don't make fun of it! Don't destroy it! Don't cheapen it!
That one thing everyone has that they won't give up.
Only love! Only dreams! Only you!
Those are the only things I won't let go, ever.
What do you want? What do you wanna do? Where do you wanna go?
Cut through the darkness and run to grab what you want (all) through the night [5]

Sometimes I'll let my guard down to your kindness,
but sometimes I worry.
I've been doing whatever I want as much as I wanted to,
But to tell the truth, to be with you is the best. [6]

Believing, I want us to believe in each other.
I want it to be as plain as black and white.
Because it's not just intensity
Because it's not just gentleness...

Don't make fun of it! Don't destroy it! Don't cheapen it!
Who do I want to hold? I should know.
Only love! Only dreams! Only you!
I can't protect even those unless I get moving.
Even if I get hurt, or I hurt someone, or I have to take the long way, [7]
With my heart as it is, tumbling as I am, I'll pierce (all) through the night

Don't make fun of it! Don't destroy it! Don't cheapen it!
That one thing everyone has that they won't give up.
Only love! Only dreams! Only you!
Those are the only things I won't let go, ever.

Holding each other, getting hurt, then loss...
Everyone hurts the one they hold most dear.
Anyway, I just can't understand
being shackled with a promise... I can't put my finger on it...

What do you want? What do you wanna do? Where do you wanna go?
Cut through the dark and run to grab what you want (all) through the night

heart *********************************** heart

A small note on the translation to this song....

Translation Notes:
[1] "Tsubekobe" literally means to complain or nitpick. But this guy has an attitude, both in the music and lyrics, so we thought it was better translated as "b***h and complain."
[2] The phrase used here, "rikutsu nante koneteru," literally means "to mix logic (with you)," but we translated it as "to quibble (with you)"
[3] This line literally means something like "I want to fly around criss-cross (in all directions)"
[4] This line literally means "I don't want to protect (stick to/keep to) the plan/preparations"
[5] The word "all" doesn't appear in the lyrics, but it is sung.
[6] This line literally means "But as expected, your heart is good." But there is also the impression that "No matter how selfishly I may act, being with you is the best." So, I guess he's talking about a place (person) where he can return and is a cosy place (if a woman's heart/bosom can be called cosy)
[7] Student's nightmare here. Do not confuse kizutsuku, "to be hurt/injured" with kizutsukeru, "to wound/hurt (someone else's feelings)."


So do you understand my feelings?





 
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum